Целью настоящего учебного пособия является обучение навыкам юридического перевода Часть 1 содержит базовые понятия и категории, а также терминологию основных отраслей озшыз и институтов международного публичного права Часть 2 содержит базовые понятия и категории, а также терминологию основных институтов гражданского и финансового права Англии и США Учебное пособие, являющееся самоучителем, содержит также основные трудности перевода с английского языка на русский текстов юридического характера, а также тренировочные тексты, целью которых является закрепление полученных знаний 2-е издание, исправленное и дополненное Авторы Ирина Федотова Геннадий Толстопятенко. Кольцо, сереброИздательство: Титул, 2001 г Твердый переплет, 432 стр ISBN 5-86866-147-8 Тираж: 3000 экз Формат: 60x90/16 (~145х217 мм). |